Selecciona tu emisora

Ir a la emisora
PerfilDesconecta
Buscar noticias o podcast

A Deputación da Coruña traduce ao galego 'La revolución gallega 1846' de Tettamancy

A obra orixinal é unha crónica da rebelión galega contra Narváez, que acabou co fusilamento dos Mártires de Carral

A Coruña

A Deputación da Coruña traduciu ao galego "A revolución galega 1846", de Francisco Tettamancy Gastón. O orixinal, publicado en 1908, é unha crónica completa e exacta da rebelión galega contra o presidente Narváez, que acabou co fusilamento dos Mártires de Carral. Tamén co cárcere e o exilio de máis de 2.000 galegos.

A tradución levará o prólogo de Xosé Ramón Ermida Galán e, segundo subliña a Deputación, permitirá achegarse á obra de referencia sobre o abril galego. Tettamancy foi un dos principais personaxes do núcleo galeguista da Coruña e un dos protagonistas dos movementos do Rexurdimento cultural e político de Galicia entre finais do XIX e comezos do XX. Foi ademais membro fundador da Real Academia Galega e traballador da Deputación coruñesa.

 

Directo

  • Cadena SER

  •  
Últimos programas

Estas escuchando

Hora 14
Crónica 24/7

1x24: Ser o no Ser

23/08/2024 - 01:38:13

Ir al podcast

Noticias en 3′

  •  
Noticias en 3′
Últimos programas

Otros episodios

Cualquier tiempo pasado fue anterior

Tu audio se ha acabado.
Te redirigiremos al directo.

5 "

Compartir